Моя маленькая греческая кухня (1)
Итак, я начала учить греческий язык на нашей маленькой греческой кухне, в маленькой квартирке-студио, арендованной на всё лето. Иллюзий я не питала, зная, что это благородное мероприятие может очень быстро закончиться. Во-первых, не имея каких-либо задатков к изучению языков, меня это могло начать раздражать. Во-вторых, готовить я тоже не люблю, а это значит, что спустя короткое время и от этого занятия я могла легко отказаться. Тем более, что в Греции огромное количество отличных таверн и кафе, где готовят самую вкусную и здоровую пищу в мире (если даже и слукавила, то немного). Но я решила попробовать.
Первое моё занятие, как и все остальные, проходило под чутким руководством потрясающей женщины - гречанки, преподавателя греческого и заботливой мамы большой греческой семьи.
Из кухонных девайсов только пара кастрюлек, сковорода, да плитка с одной большой конфоркой, для варки и жарки, и одной маленькой, для утреннего кофе. Правда, у плитки был несомненный плюс: маленькая духовка с одним мини-противнем. Наличие данного и единственного предмета для готовки на кухне - норма, так живёт большинство греков. Арендовав квартиру, мы не стали исключением, получив в пользование эту «чудо-плиту».
К приходу преподавателя, студентка на занятия ещё не ушла.
- С чего начинается утро?
- С чашечки крепкого кофе и незамысловатого бутерброда.
- Вот с них и начнём занятия!
- Как это я удачно задержалась! Возьму парочку бутербродиков для перекуса, - обрадовалась студентка.
Бутерброд, бутерброд... уже пятый раз открываю холодильник, но никак не могу найти то, из чего можно сделать бутерброд.
- У вас в холодильнике есть всё, из чего можно сделать бутерброды.
Открываю холодильник снова и достаю то, что велят: хлеб (тосты), помидор, сыр «Фета». Далее - оливковое масло, специи и сковорода.
Не прошло и пяти минут, как бутерброды были готовы. Вау, так просто и так вкусно!
Но, единственное, что я успела запомнить, что сыр, который я всегда назвала «фетА» (видимо по аналогии с редко используемым на родине сырным заменителем «фетАкса»), правильно называется «фЕта».
После часа занятий, я уже правильно произносила слова: «кофе – кафЭс», «помидор - домАта», «сыр –тирИ»....»
Домашнее задание было лёгким: написать греческие «иероглифы» по детским прописям. «Рисование» букв принесло столько позитива, что я решила не бросать учёбу и всё же попробовать научиться готовить блюда своей любимой средиземноморской кухни.
РИГАНАДА и КРИТСКИЙ ДАКОС
В простонародье – гренки с помидором и сыром. Приготовить сей бутерброд очень легко. Если вы арендуете жильё, то приготовите гренки сами. А если взяли проживание в отеле без завтраков, то
«сухой» хлеб (сухарик) можно просто купить в любом хлебном отделе или специализированном хлебном магазине, правда, перед употреблением его надо слегка смочить водой.
Закуска дакос – это самостоятельное блюдо. Её предлагают в тавернах, кафе и даже ресторанах, а также в отелях на завтраки. Приготовленный дома завтрак по стоимости не будет превышать 30-50 центов, на двоих. Выгода очевидна. Полезность – неоспорима.
Как приготовить:
- Ломтик хлеба поджарить на сухой сковороде до румяной корочки по 1-2 минуты с каждой стороны, затем смазать его оливковым маслом.
- Помидоры вымыть, нарезать мелкими кубиками. Сыр раскрошить с помощью вилки.
- Помидоры выложить на хлеб, посыпать сыром и орегано (или каперсами), сбрызнуть оливковым маслом. Подавать закуску сразу после приготовления, чтобы хлеб оставался хрустящим.
Оцените путевую заметку по шкале от -2 до 2:
Средняя оценка:
2, суммарный рейтинг:
8, проголосовало человек:
4