Российские турфирмы и отели будут жить по новому закону с 1 марта 2026 года

С 1 марта 2026 года в России вступает закон, обязывающий отели и турфирмы дублировать иностранные вывески на русский язык. Это затронет рекламу, названия и онлайн-платформы, с штрафами за нарушения.

05.02.2026 19:10
Российские турфирмы и отели будут жить по новому закону с 1 марта 2026 года

С 1 марта 2026 года российские отели и турфирмы обязаны дублировать все иностранные вывески на русский язык. Нововведение защитит потребителей от избыточных заимствований и упростит выбор услуг. Это важно для туристов, ориентирующихся в публичном пространстве.

Российский союз туриндустрии (РСТ) сообщает о вступлении в силу закона о защите русского языка. Он направлен на ограничение чрезмерного использования иностранных слов в публичных текстах. Изменения коснутся всего турбизнеса, включая отели, агентства и экскурсионные бюро.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Закон требует, чтобы вся информация для клиентов была представлена на русском. Это касается публичной рекламы, обозначений и вывесок, с которыми сталкивается покупатель при выборе услуг. Иностранные языки не запрещены, но их обязательно дублируют кириллицей в равной доступности.

Вице-президент РСТ и генеральный директор юридической компании "Персона Грата" Георгий Мохов поясняет: «Это значит, что вся информация для клиентов должна быть на русском языке. В первую очередь публичная реклама, обозначения, вывески, то есть все, с чем сталкивается покупатель при выборе товара или услуги. Закон не запрещает использовать английский или другие языки, но при этом обязательно должна быть и кириллица в равной доступности. Скажем, английское слово sale дублируется русским "распродажа", all inclusive – "все включено". Приоритет у вариантов на русском языке: они должны быть более заметными по размеру шрифта и расположению».

Детали изменений

Нововведение вступит в силу 1 марта 2026 года и распространится на всю территорию России. Оно затронет географию от крупных городов вроде Москвы до регионов с развитым туризмом, таких как Сочи или Санкт-Петербург. Сроки адаптации зависят от компаний: простые случаи решатся быстро, но регистрация товарных знаков может занять до года.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Закон не затрагивает внутренние надписи для сотрудников. Исключения сделаны для зарегистрированных товарных знаков на иностранном языке и фирменных наименований в ЕГРЮЛ. Такие элементы можно оставить без перевода, если они официально защищены.

Мохов подчеркивает: «Как отметил эксперт, закон не касается надписей для внутреннего пользования. Он также не распространяется на зарегистрированные товарные знаки на иностранном языке или зарегистрированное в ЕГРЮЛ фирменное наименование турфирмы на иностранном языке. Их можно не переводить».

Большинство турфирм исторически использовали англоязычные названия с словами вроде Travel или Tour. Многие из них не имеют зарегистрированных знаков, что усложняет ситуацию. Компании уже начали процесс регистрации, но он требует времени и затрат.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Эксперт добавляет: «То есть нововведение затронет в большей степени компании, товарные знаки которых не зарегистрированы, а исторически сложилось так, что названия турфирмам давались именно англоязычные с непременным Travel или Tour. Компании уже начали их регистрировать, но процесс этот не быстрый».

Влияние на гостиницы и онлайн

Названия отелей тоже подпадут под требования. Агрегаторы туристических услуг уже уведомили партнеров: в экстранетах нужно указывать кириллицу, если знак не зарегистрирован. Иначе объект скроют из поиска, что ударит по видимости.

Требования распространятся и на интернет, как на публичное пространство. Это значит, что сайты турфирм, онлайн-реклама и описания услуг потребуют дублирования. География охвата включает все платформы, доступные российским пользователям.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Мохов отмечает сложности: «Закон коснется также названий гостиниц, и агрегаторы уже предупредили своих партнеров о необходимости написать их в экстранете кириллицей, если это не зарегистрированный товарный знак, иначе отель будет скрыт из выдачи. Эксперт полагает, что требования распространятся и на интернет, поскольку это также общедоступное публичное место».

Проблема в том, что многие товарные знаки не дают исключительных прав. Роспатент часто отказывает в регистрации. Компании, желающие защитить бренд по нескольким классам – туризму, образованию, развлечениям – столкнутся с длительной процедурой.

Юрист уточняет: «Он отметил, что проблема осложняется тем, что многие компании имеют товарные знаки, которые не дают владельцу исключительное право на их использование. "В итоге Роспатент отказывает им в регистрации знака. Соответственно, потребуется какое-то изменение названия. Кроме того, некоторые компании хотят защитить свой знак сразу по нескольким классам – по туризму, образованию, сфере развлечений. Вся эта процедура может занять до года и стоить будет недешево"».

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Последствия для туристов

Для туристов изменения упростят навигацию. Русскоязычные вывески сделают информацию доступной, особенно для внутренних путешественников. Иностранные гости, владеющие русским, оценят ясность, а приложения-переводчики потеряют актуальность в публичных зонах.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Визуальный контроль облегчит соблюдение. Нарушения на уличных вывесках или в объявлениях будут заметны сразу. Это повысит доверие к турбизнесу, где прозрачность – ключ к выбору.

Мохов считает нововведение значимым: «По мнению Мохова, нововведение значительное и требует усилий, при этом весьма несложное в контроле – визуально нарушения в написании уличных вывесок и объявлений сразу видны и будут легко отслеживаться органами власти».

Комментарии экспертов

Компании, игнорирующие требования, рискуют проверками и штрафами. Контроль возьмут на себя Роспотребнадзор, муниципальные администрации и УФАС. Это мотивирует турбизнес к оперативным изменениям.

Мохов предупреждает: «Он подчеркнул, что компании, которые своевременно не приведут свои названия и другую внешнюю информацию в соответствие с новыми требованиями, столкнутся с проверками и штрафами. Предполагается, что контролировать соблюдение закона будут несколько органов – Роспотребнадзор, администрации муниципалитетов, а также УФАС».

В целом, закон укрепит позиции русского языка в туризме. РСТ рекомендует фирмам консультироваться с юристами заранее. Это поможет избежать потерь и адаптироваться к новым реалиям рынка.

Подписатся на новости:

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама