В московском метро схемы теперь на китайском языке из-за роста турпотока из Поднебесной

Московский метрополитен перевел навигационные схемы на китайской язык. Обновление приурочено к росту турпотока из КНР и празднованию Лунного Нового года.

19.02.2026 15:26
В московском метро схемы теперь на китайском языке из-за роста турпотока из Поднебесной

Московский метрополитен интегрировал китайскую навигацию в сенсорные экраны вагонов. Обновление приурочено к росту турпотока из КНР на 10% и празднованию Лунного Нового года.

Московский метрополитен завершил масштабный проект по локализации навигации. Теперь на сенсорных экранах информационных систем в поездах доступна полноценная схема метро на китайском языке. Обновление направлено на упрощение передвижения по городу для многочисленных туристов из Китая, чей поток в столицу неуклонно растет.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Проект реализован не изолированно, а стал частью комплексной программы гостеприимства. Запуск совпал с празднованием Лунного Нового года, что добавило символичности и подчеркнуло уважение к традициям гостей.

Цифры и география обновления

Функционал уже доступен на тысячах устройств. В текущем году программа с китайской навигацией будет установлена на более чем 6,9 тыс. экранов в вагонах метрополитена. Ранее аналогичные схемы можно было получить в бумажном формате на стойках «Живое общение» или скачать с Единого транспортного портала Москвы. Новый этап сделал информацию максимально доступной непосредственно в пути.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Пользовательский интерфейс интуитивно понятен. Туристы могут выбрать на сенсорных экранах нужное направление, посмотреть, где находятся крупные парки, речные причалы и автовокзалы. Система самостоятельно подберет удобный и быстрый маршрут с необходимыми пересадками.

Как был осуществлен перевод

Работа над локализацией велась с привлечением экспертов. По словам заместителя мэра Москвы по транспорту Максима Ликсутова, названия станций и линий переводили при помощи носителей языка. Где-то использовался дословный перевод, где-то — транслитерация по звучанию. Такой подход, как отметил Ликсутов, помогает иностранцам легче запомнить станции и ориентироваться в подземном пространстве мегаполиса.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

«Мы рады иностранным туристам, Московский транспорт готов к их встрече и всегда ждет гостей», — подчеркнул заммэра в комментарии для ТАСС.

Новогоднее оформление для гостей из Поднебесной

Помимо практического нововведения, метрополитен подготовил тематическое праздничное оформление. На цифровых табло станций Троицкой линии впервые вывели поздравление с Лунным Новым годом одновременно на русском и китайском языках. В дизайн станций добавили традиционные китайские фонарики.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

На Арбатско-Покровской линии запустили специальный тематический поезд. Его вагоны выполнены в традиционном для праздника красном цвете. Внутри размещена познавательная информация о том, как этот важный праздник отмечают в Китае, что позволяет пассажирам погрузиться в культурный контекст.

Рост турпотока как драйвер изменений

Инициатива транспортного комплекса имеет под собой четкие экономические и статистические основания. В 2025 году Москву посетило около 470 тысяч туристов из Китая. Этот показатель примерно на 10% превысил данные 2024 года.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Общероссийская динамика также демонстрирует уверенный рост. По итогам прошлого года турпоток в Россию из Китая увеличился на 10%, достигнув отметки в 1,3 миллиона человек. Такая положительная динамика заставляет городские сервисы адаптироваться, делая пребывание гостей комфортным и безопасным.

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама

Долгосрочная стратегия развития туризма

Внедрение иноязычной навигации — это не разовая акция, а элемент долгосрочной стратегии. Столичные власти последовательно работают над устранением языковых барьеров для иностранных гостей. Подобные шаги напрямую влияют на длительность пребывания туристов, их расходы и общее впечатление от визита.

Удобная логистика является одним из ключевых факторов при выборе направления для путешествия. Московский метрополитен, признанный одним из красивейших и самых эффективных в мире, теперь стал еще более доступным для одной из самых многочисленных и активных групп иностранных туристов.

Подписатся на новости:

Спасибо что смотрите рекламу, это поддерживает проект. Прокрутите, чтобы продолжить читать
реклама