В московском метро схемы теперь на китайском языке из-за роста турпотока из Поднебесной
Московский метрополитен перевел навигационные схемы на китайской язык. Обновление приурочено к росту турпотока из КНР и празднованию Лунного Нового года.

Московский метрополитен интегрировал китайскую навигацию в сенсорные экраны вагонов. Обновление приурочено к росту турпотока из КНР на 10% и празднованию Лунного Нового года.
Московский метрополитен завершил масштабный проект по локализации навигации. Теперь на сенсорных экранах информационных систем в поездах доступна полноценная схема метро на китайском языке. Обновление направлено на упрощение передвижения по городу для многочисленных туристов из Китая, чей поток в столицу неуклонно растет.
Проект реализован не изолированно, а стал частью комплексной программы гостеприимства. Запуск совпал с празднованием Лунного Нового года, что добавило символичности и подчеркнуло уважение к традициям гостей.
Цифры и география обновления
Функционал уже доступен на тысячах устройств. В текущем году программа с китайской навигацией будет установлена на более чем 6,9 тыс. экранов в вагонах метрополитена. Ранее аналогичные схемы можно было получить в бумажном формате на стойках «Живое общение» или скачать с Единого транспортного портала Москвы. Новый этап сделал информацию максимально доступной непосредственно в пути.
Пользовательский интерфейс интуитивно понятен. Туристы могут выбрать на сенсорных экранах нужное направление, посмотреть, где находятся крупные парки, речные причалы и автовокзалы. Система самостоятельно подберет удобный и быстрый маршрут с необходимыми пересадками.
Как был осуществлен перевод
Работа над локализацией велась с привлечением экспертов. По словам заместителя мэра Москвы по транспорту Максима Ликсутова, названия станций и линий переводили при помощи носителей языка. Где-то использовался дословный перевод, где-то — транслитерация по звучанию. Такой подход, как отметил Ликсутов, помогает иностранцам легче запомнить станции и ориентироваться в подземном пространстве мегаполиса.
«Мы рады иностранным туристам, Московский транспорт готов к их встрече и всегда ждет гостей», — подчеркнул заммэра в комментарии для ТАСС.
Новогоднее оформление для гостей из Поднебесной
Помимо практического нововведения, метрополитен подготовил тематическое праздничное оформление. На цифровых табло станций Троицкой линии впервые вывели поздравление с Лунным Новым годом одновременно на русском и китайском языках. В дизайн станций добавили традиционные китайские фонарики.
На Арбатско-Покровской линии запустили специальный тематический поезд. Его вагоны выполнены в традиционном для праздника красном цвете. Внутри размещена познавательная информация о том, как этот важный праздник отмечают в Китае, что позволяет пассажирам погрузиться в культурный контекст.
Рост турпотока как драйвер изменений
Инициатива транспортного комплекса имеет под собой четкие экономические и статистические основания. В 2025 году Москву посетило около 470 тысяч туристов из Китая. Этот показатель примерно на 10% превысил данные 2024 года.
Общероссийская динамика также демонстрирует уверенный рост. По итогам прошлого года турпоток в Россию из Китая увеличился на 10%, достигнув отметки в 1,3 миллиона человек. Такая положительная динамика заставляет городские сервисы адаптироваться, делая пребывание гостей комфортным и безопасным.
Долгосрочная стратегия развития туризма
Внедрение иноязычной навигации — это не разовая акция, а элемент долгосрочной стратегии. Столичные власти последовательно работают над устранением языковых барьеров для иностранных гостей. Подобные шаги напрямую влияют на длительность пребывания туристов, их расходы и общее впечатление от визита.
Удобная логистика является одним из ключевых факторов при выборе направления для путешествия. Московский метрополитен, признанный одним из красивейших и самых эффективных в мире, теперь стал еще более доступным для одной из самых многочисленных и активных групп иностранных туристов.